[Youtube: Demo of Alison Chabloz’s new revisionist ditty which, this time, reveals the outrageous lies of so-called ‘Holocaust’ ‘survivors’.]
My name is Irene Zisblatt and I come from Hungary Can you believe what evil Nazi bastards did to me I was gassed not once but twice I mangaed to escape Over the electric fence Landed on the train
I saw them taking babies and tearing them in two And creepy Dr Mengele he removed my tattoo They tried to turn my brown eyes blue Make lampshades from my skin For months I swallowed diamonds And shat them out again
Tell us another Come on, my brother Repeat the cover For tribal gain Safe in our tower Now is the hour Money and power We have no shame
Let’s lie and cheat on film No one suspects a thing Bigger the lie is better for us! Every fake survivor Every fake survivor’s laughing Fake survivors’ tongues are wagging All us frauds are busy blagging Spin and yarn there’ll be no gagging You shall pay All the way Every night and day!
My name is Elie Wiesel may I show you my tattoo I wrote a book for US kids to study while at school It’s full of nonsense tales of course What do you all expect But it made me very wealthy As a liar I’m the best
At Auschwitz they burned babies tho the water table’s high Fred Leuchter’s work on ditches well it almost made me cry Treblinka was a another one There was no funeral pyre I cannot speak Hungarian But oh boy can I lie
History repeats itself No limit to our wealth Thanks to your debt we’re Bleeding you dry We control your media Control of your books and TV With the daily lies we feed you Suffering victimisation Sheeple have no realisation You shall pay…
My name is Otto Frank and my daughter’s name is Anne The poor girl died of typhus at Bergen-Belsen camp She wrote an introduction To her famous diary The rest was penned by Levin then publishèd by me
Two thousand and sixteen the copyright came to an end The Anne Frank trust decided once again the rules to bend We truly had no choice although The whole thing really stank But the book now has two authors Anne and Otto Frank.
Bank notes let’s print some more We love to see you poor Let’s start a war Our pockets to line There is no more doubting Every nations debt is mounting While the bankers keep on counting Pension fund has now gone awol Nothing left upon your table You shall pay..
I was wandering through the fields of memories As the winterwinds, swept through the hills When I heard a distant voice, though it came from far away And then I saw him standing there
I heard the echo of a dream, an ancient lost ideal It haunts us in our sleep Envision the spring, when winter comes The seed’s still alive, hidden deep within our hearts
Hold on through, this lonely path of tears You will shine, till the end of time It’s your destiny
I could feel his dreams were broken And I felt the pain in his heart And then I saw his eyes, were filled with tears And I sensed his passion and his care And If I only could reverse the past Your sacrifice is not in vain The battlefields have changed into peaceful scenes But I still can feel the chills of yesterday
Hold on through, this lonely path of tears You will shine, till the end of time
Hold on through, this lonely path of tears You will shine, till the end of time It’s your destiny
In one of these lonely Orkney Isles There dwelled a maiden fair Her cheeks were red, her eyes were blue She had yellow, curling hair
Which caught the eye and then the heart Of one who could never be A lover of so true a maid Or fair a form as she
Across the lake in Sandwick Dwelled a youth she held most true And ever since her infancy He had watched those eyes so blue
The land runs out into the sea It’s a narrow neck of land Where weird and grim the Standing Stones In a circle there they stand
One boony moonlight Christmas Eve They met at that sad place With her heart in glee and the beams of love Were shining on her face When her lover came and he grasped her hand And what loving words they said They talked of future’s happy days As through the stones they strayed.
They walked toward the lovers’ stone And through it passed their hands They plighted there a constant troth Sealed by love’s steadfast bands He kissed his maid and then he watched her That lonely bridge go o’er. For little, little did he think He wouldn’t see his darling more.
CHORUS
Standing Stones of the Orkney Isles Gazing out to sea Standing Stones of the Orkney Isles Bring my love to me.
He turned his face toward his home That home he did never see And you shall have the story As it was told to me.
When a form upon him sprang With a dagger gleaming bright It pierced his heart and his dying screams Disturbed the silent night.
This maid had nearly reached her home When she was startled by a cry. And she turned to look around her And her love was standing by His hand was pointing to the stars And his eyes gazed at the light. And with a smiling countenance He vanished from her sight.
She quickly turned and home she ran Not a word of this was said, For well she knew at seeing his form That her faithful love was dead. And from that day she pined away, Not a smile seen on her face, And with outstretched arms she went to meet him In a brighter place
CHORUS
Standing Stones of the Orkney Isles Gazing out to sea Standing Stones of the Orkney Isles Bring my love to me.
Wos is des bloß, wo kummt des her neue Zeit, neues Land wo führt des hin?
Wie kann des sein Dass a poar Leut, glauben zu wissen, wos a Land so wü
is des der Sinne einer Demokratie? Dass ana wos sogt und die andern san stü
A Meinung ham, dahinter stehn; den Weg vom Anfang zu Ende gehen; wenn sei muaß ganz allan, do oben stehn A Meinung ham, dahinter stehn;
Heute so, mit felsenfester Meinung, doch wenns ned aufgeht is morgen kana do
doch irgendwann kummt dann der Punkt wo’s am reicht, dann wird’s z’vü dann schauns die an, mit ganz großen Augen wenn ana aufsteht und sagt was er si denkt
A Meinung ham, dahinter stehn; den Weg vom Anfang zu Ende gehen; wenn sei muaß ganz allan, do oben stehn
A Meinung ham, dahinter stehn; Die Welt mit eigenen Augen sehn Ned ollas glauben wos a poar so red’n A Meinung ham, dahinter stehn;
A Meinung ham, dahinter stehn; den Weg vom Anfang zu Ende gehen; wenn sei muaß ganz allan, do oben stehn
A Meinung ham, dahinter stehn; Die Welt mit eigenen Augen sehn Ned ollas glauben wos a poar so red’n
A Meinung ham, dahinter stehn; Die Welt mit eigenen Augen sehn Ned ollas glauben wos a poar so red’n A Meinung ham, dahinter stehn